350 TL VE ÜZERİ ALIŞVERİŞLERDE KARGO BEDAVA
Roper Yayıncılık ve Dağıtımcılık
%25 indirim

Nikolay Gogol - PALTO

(0 Müşteri Yorumları)
%25 indirim 45,00 ₺ 60,00 ₺
Stokta Var

Gogol’ün Palto adlı öyküsünün başkahramanı Akaki Akakiyeviç, hayatta işinden başka bir zevki olmayan, silik bir memurdur. Çevresi tarafından alay konusu olsa da sakin ve huzurlu bir hayat sürmektedir. Rusya’nın zorlu kışlarında eski püskü paltosuyla ne kendini soğuktan koruyabiliyor ne de yenisini almaya gücü yetiyordur. Canını dişine takıp yeterli parayı biriktirebildiğinde ise, hayalini kurduğu paltoya neler olacağından habersizdir.

Keskin bir ironi ve gözlem yeteneğiyle yazılmış ve Dostoyevski’nin "Hepimiz Gogol’ün paltosundan çıktık,” diyerek önemini vurguladığı bu eseri, Uğur Büke’nin özenli çevirisiyle sunuyoruz.
 
ÇEVİRMEN HAKKINDA
Akşehir Erkek İlk Öğretmen Okulu’ndan mezun olduktan sonra AÜ DTCF Rus Dili ve Edebiyatı bölümünü bitirdi. 1983 yılından beri Rus edebiyat çevreleriyle ilişkisini sürdüren Uğur Büke’nin birçok dergi ve gazetede Sovyet ve Rus Edebiyatı ile ilgili yazıları yayınlandı. İvan Bunin’in "Arsenyev’in Yaşamı”, Y. Bondarev’in "Oyun”, A. Rıbakov’un "Arbat Çocukları” ve "1935 ve Sonrası”, S. Uturgauri’nin "Boğazdaki Beyaz Ruslar”, İ. Boyaşov’un " Tankçı ya da Beyaz Kaplan”, N. Nekrasov’un "Ayaz Paşa Kol Geziyor” ve "Rusya’da Kim İyi Yaşar”, O. Suleymanov’un "Ve Gülümsedi Tanrı Her Sözcükte” ve "Aziya”, L. Tolstoy’un "Dört Okuma Kitabı” ve "Anna Karenina”, V. Rasputin’in "Mariya İçin Para” ve "İvan’ın Annesi, İvan’ın Kızı”, N. Leskov’un "Eski Zaman Delileri”, İ. Ehrenburg – V. Grosman’ın "Kara Kitap” eserlerini çevirdi. Türkiye Yazarlar Sendikası üyesi olan Uğur Büke, halen İstanbul’da yaşıyor.
 
EDİTÖR HAKKINDA
Prof. Dr. Sevinç Üçgül, Erciyes Üniversitesi Rus Dili ve Edebiyatı Bölümünde öğretim üyesidir.
0
0 5 Üzerinden 0 Müşteri Yorumları
5 Yıldız
0%
4 Yıldız
0%
3 Yıldız
0%
2 Yıldız
0%
1 Yıldız
0%

Bu ürün için hiç yorum yapılmamış.

Yorum yaz

Puanınız *

Not: Yorumlarınızda argo kelimeler kullanmayınız.